Catullus I Hate and I Love

21:08:00


Kitabı okumadan önce dikkatimi çeken bir unsur ise eserin ismi oldu: Nefret ediyorum ve seviyorum. İki zıt duygunun bir arada işleneceği şiirlerin beni karşılayacağını bu isimden anladım. 

“I hate and I love. And if you ask me how, I do not know: I only feel it, and I am torn in two.” (Nefret ediyorum ve seviyorum. Ve eğer bana nasıl olduğunu sorarsanız, bilmiyorum: Sadece bunu hissediyorum ve ben ikiye parçalanıyorum.)"

Catullus, Milattan Önce İtalya'da yaşamış bir şairdir. Yazdığı şiirlerde aşkın en gizli ve en derin bölgelerine doğru yolculuğu aktarıyor. 

"..then unexpectedly it happens-
the soul is astonished,
as we are now in each other,
an event dearer than gold,"

Birçok şiirde "Lesbia'ya" sesleniş mevcuttur. Bu seslenişin şiirlerindeki derin tınısını hissedeceksiniz. Aslında Lesbia bir mahlastır. Lesbia'nın anlamı ise Lesbos kadınıdır. Gerçek ismi Clodia Metelli olduğu düşünülen bu kadın yaşadığı dönemde aristokrat olan Metellus'un eşidir. Yasak aşkın Catullus'un üzerindeki etkisini derinlemesine sevgi ve iliklerine kadar nefret duygularını aktardığı şiirlerinde görmeniz mümkün.

"There are no thoughts of love nor of poems
in my head
since you died."

Aşk duygusunun Milattan Önce de insan hayatına ruhsal olarak etkisini Catullus'un şiirlerinde görmemiz mümkün. Bazı şiirlerinde argo kelimeler de kullandığını belirtmem gerekiyor.

Aynı zamanda şiirlerde şair arkadaşlarından da bahsetmektedir. Bu arkadaşlarından birisi de Calvus'tur.

Şair derin anlamlar yüklü sözcükler kullandığı için şiirlerin dili ağır. Kitabı İngilizce okuyacaksınız seviyenizin B2 ve üzeri olması gerektiğini düşünüyorum. Türkçe basılan eseri okumayı düşünüyorsanız ve şiire yeni başlayacaksınız dil durumunu düşünerek okumalısınız.

You Might Also Like

0 yorum